16 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Starbucks has joined other food and beverage chains in taking action to prevent the spread of COVID-19, the novel coronavirus that has infected more than 100,000 people across the world.
星巴克也和其他食品饮品连锁店一样,开始采取措施避免新冠肺炎传播,全球已有超过10万人感染新型冠状病毒。
Starbucks baristas have paused filling personal cups or “for here” mugs in stores. However, the coffee chain will continue to honor its customary 10-cent discount to customers who bring their own mermaid tumbler cup or ask for an in-store option. So at least your wallet won’t take a hit in the process.
星巴克的咖啡师已停止用顾客自带的杯子或店里的“店用杯”接咖啡。但是这家咖啡连锁店像往常一样会给自带杯或想要用店用杯的顾客10美分的优惠,至少在疫情期你不会有经济损失了。
This represents just one of the many actions Starbucks has chosen to take in the name of public health. The coffee chain has also increased cleaning and sanitizing in all company-operated locations, as well as provided stores with information on how to proceed in the event they are impacted by the virus.
这只是星巴克在公共卫生方面采取的众多措施之一,这家咖啡连锁店还在所有直营咖啡店里加强清洁和消毒,并指导它们如何在受疫情影响期间继续营业。
On the corporate level, all business-related air travel has been suspended through the end of March. The company has also modified or postponed large meetings in both the U.S. and Canada.
在公司层面,三月末前取消所有商务航空旅行,该公司也修改或推迟了美国和加拿大的大型会议。

15 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

Do people go to Starbucks for good coffee?
人们去星巴克是为了喝好咖啡吗?

获得413.6k好评的回答@Glyn Williams:

I go to Starbucks to do work. I can rent a desk there for a few dollars an hour. I get a reasonable internet connection and for some reason, I can focus there. The coffee is not that great but I regard it as fee.
我去星巴克是为了工作。我可以在那儿一小时花几美元租一个桌子,还能上网,而且由于某种原因,我在那儿能集中精神。咖啡并不是特别好喝,但也算得上是咖啡。

获得23.9k好评的回答@Bridget O’Neill:

I believe the reason so many people enjoy it is because Starbuck’s espresso is a dark roast with a strong (dare I say bitter) flavor to which, when you add sweet and creamy ingredients to, you can still taste the coffee. That’s key. Starbuck’s coffee goes well with cream and sugar, if you’re into that. It’s strong and bold no matter what you do to it.
我想这么多人喜欢星巴克是因为星巴克的浓咖啡是一种焦炒咖啡,味道很冲(可以说是很苦),加糖和奶后依然能品尝到咖啡的味道,这才是关键。星巴克的咖啡加奶和糖很好喝,如果你喜欢这种喝法的话,无论加什么都很苦很涩。
In my experience as a Barista I’ve tasted some beautiful, single origin coffee beans, medium roast, they had interesting and varied flavor profiles (sometimes “tea-like”) , and they were all delicious as is, black, but it (practically) ruined them if you add cream and sugar.
做咖啡师的经历使我品尝到了一些很美味、原生态味道的咖啡豆,中度烘焙后它们的味道很特别,会有各种味道(有时像茶的味道),并且黑咖啡口感都不错,但其实加奶和糖会影响口感。
If someone likes a strong cup of coffee, to which they like to add cream and sugar to, they would typically complain about a light or a medium roast.
如果有人喜欢特浓咖啡,还喜欢加奶和糖的话,那一定不喜欢轻度或中度烘焙的。
Ultimately, people like what they like, and they don’t really care why.
最后我想说的是,人们喜欢就是喜欢,很少会去探究其背后的原因。

获得4.6k好评的回答@Deepak Shukla:

You need to broaden your interpretation of what the words ‘good coffee’ mean.
你需要扩展一下对“好咖啡”的理解。
If you’re an Italian purist it means the quality of the bean, where it’s bought in from, how it’s pressed and then served into the cup.
如果你是意大利的纯粹主义者,那“好咖啡”就是指咖啡豆的品质、原产地、研磨和冲泡方式。
But you (I’m taking leap here) live in NON-MEDITERRANEAN country. If you do. Here is what ‘good coffee’ means:
但你(我简单说)住在非地中海国家,如果是这样的话,下面才是“好咖啡”的意义:
Finding a convenient ‘reason’ to sit, relax and do nothing with the people you love/care for.
找一个合适的理由和你爱或喜欢的人坐在一起放松一下,什么都不做。
So yes. Starbucks do do ‘good coffee’.
所以,对,星巴克确实有“好咖啡”。

14 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

声明:本文系沪江英语原创翻译
未经授权不得转载

Costa Coffee and Barclaycard have announced the launch of a contactless coffee cup payment system in the UK.
Costa咖啡和巴克莱信用卡宣布要在英国开始实行非接触式咖啡杯支付系统。
Named the Clever Cup, the silicon-based reusable cup has an integrated contactless technology, powered by Barclaycard’s bPay, for a faster and more convenient alternative payment option.
这种硅基可重复使用的杯子取名为Clever Cup,内部集成了一种非接触技术,用以提供更快、更便利的支付选择;这些技术由巴克莱卡的bPay服务提供支持。
Created to encourage the use of reusable cups, the contactless chip is detachable and customers can use the cup to make purchases within Costa stores or anywhere else accepting of contactless payments.
这种非接触式芯片可以拆卸,它的研发是为了鼓励大家使用可重复使用的杯子,顾客可以在Costa店内或任何其他接受非接触式支付的地方用这个杯子付款。

Users are also able to track their spending, top up their balance and block or cancel contactless payments online or through the available bPay app.
顾客还可以追踪卡片支出、充值、在网上或通过专用的bPay应用程序拦截或取消非接触式支付。
According to Finextra, Costa Coffee managing director Jason Cotta said: “Contactless technology has become increasingly prominent in our daily lives and through the launch of the new Costa / Barclaycard Clever Cup we hope to appeal to those tech-savvy customers to help facilitate and drive environmentally friendly behaviour.”
据《Finextra》周刊报道,Costa咖啡的总经理Jason Cotta说:“非接触技术在我们日常生活中越来越普遍,通过这次Costa和Barclaycard共同推出的新款Clever Cup我们希望能吸引那些技术控的顾客来促进推动环保行为。”
Rob Morgan, head, sales and partnerships at Barclays said: “Today’s shoppers are looking for seamless and ‘to hand’ ways to pay. Our wearable chip technology allows almost any accessory to be transformed into a smart payment device, unlocking the benefits of speed and ease in everyday purchases.”
巴克莱负责人、销售兼合伙人Rob Morgan说:“今天的消费者希望找到无缝方便的支付方式,我们的可携带芯片技术几乎能把任何东西变成智能支付设备,使大家体验到日常支付的快捷便利”。
The contactless coffee cup is expected to be available for £14.99 across all Costa stores, however a rollout date hasn’t yet been confirmed.
这种非接触式咖啡杯预计将以14.99英镑的价格在所有Costa咖啡店出售,但尚未确定上市时间。

The Clever Cup initiative is a part of Costa’s wider plan to increase the use of reusable cups and tackle the growing issue of coffee cups ending up in landfills. In April this year, the coffeehouse chain committed to recycling the same volume of cups it puts onto the market.
除了Clever Cup的推出,Costa还有更大的计划,要提高可重复使用的咖啡杯使用率并解决日趋严重的咖啡杯最终被填埋的问题。今年4月这家咖啡连锁店决定回收所有投放市场的咖啡杯。
Launched this year in partnership with five national waste collectors – each responsible for collecting, sorting and transporting the cups to recycling plants across the UK – Costa said it pays a £70 supplement for every tonne of cups collected.
Costa今年和5家全国性废品回收公司合作,每一家都负责在全英国将杯子收集、分类并运送到回收厂,每回收一吨咖啡杯Costa补贴70欧元。
This year alone, the company expects to recycle “at least” 100 million cups and up to 500 million – the equivalent of it’s entire yearly sales of takeaway cups and a fifth of those consumed in the UK (2.5bn) each year – by 2020.
只今年一年该公司预计能回收“至少”1亿只杯子,到2020年能回收5亿只,相当于Costa全年外带杯子销售量,或每年英国杯子使用量(25亿)的1/5。
As well as benefitting the environment, the initiative will also support the only three paper mills in the UK that can “correctly” recycle coffee cups, who will move from recycling 14 millions cups to 100 million this year alone.
这款杯子的推出不仅环保,而且能促使英国仅有的三家造纸厂能“正确”回收咖啡杯,仅仅今年它们的杯子回收量就能从1400万增长到1亿。

12 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

声明:本文系沪江英语原创翻译
未经授权不得转载

Costa Coffee and Barclaycard have announced the launch of a contactless coffee cup payment system in the UK.
Costa咖啡和巴克莱信用卡宣布要在英国开始实行非接触式咖啡杯支付系统。
Named the Clever Cup, the silicon-based reusable cup has an integrated contactless technology, powered by Barclaycard’s bPay, for a faster and more convenient alternative payment option.
这种硅基可重复使用的杯子取名为Clever Cup,内部集成了一种非接触技术,用以提供更快、更便利的支付选择;这些技术由巴克莱卡的bPay服务提供支持。
Created to encourage the use of reusable cups, the contactless chip is detachable and customers can use the cup to make purchases within Costa stores or anywhere else accepting of contactless payments.
这种非接触式芯片可以拆卸,它的研发是为了鼓励大家使用可重复使用的杯子,顾客可以在Costa店内或任何其他接受非接触式支付的地方用这个杯子付款。

Users are also able to track their spending, top up their balance and block or cancel contactless payments online or through the available bPay app.
顾客还可以追踪卡片支出、充值、在网上或通过专用的bPay应用程序拦截或取消非接触式支付。
According to Finextra, Costa Coffee managing director Jason Cotta said: “Contactless technology has become increasingly prominent in our daily lives and through the launch of the new Costa / Barclaycard Clever Cup we hope to appeal to those tech-savvy customers to help facilitate and drive environmentally friendly behaviour.”
据《Finextra》周刊报道,Costa咖啡的总经理Jason Cotta说:“非接触技术在我们日常生活中越来越普遍,通过这次Costa和Barclaycard共同推出的新款Clever Cup我们希望能吸引那些技术控的顾客来促进推动环保行为。”
Rob Morgan, head, sales and partnerships at Barclays said: “Today’s shoppers are looking for seamless and ‘to hand’ ways to pay. Our wearable chip technology allows almost any accessory to be transformed into a smart payment device, unlocking the benefits of speed and ease in everyday purchases.”
巴克莱负责人、销售兼合伙人Rob Morgan说:“今天的消费者希望找到无缝方便的支付方式,我们的可携带芯片技术几乎能把任何东西变成智能支付设备,使大家体验到日常支付的快捷便利”。
The contactless coffee cup is expected to be available for £14.99 across all Costa stores, however a rollout date hasn’t yet been confirmed.
这种非接触式咖啡杯预计将以14.99英镑的价格在所有Costa咖啡店出售,但尚未确定上市时间。

The Clever Cup initiative is a part of Costa’s wider plan to increase the use of reusable cups and tackle the growing issue of coffee cups ending up in landfills. In April this year, the coffeehouse chain committed to recycling the same volume of cups it puts onto the market.
除了Clever Cup的推出,Costa还有更大的计划,要提高可重复使用的咖啡杯使用率并解决日趋严重的咖啡杯最终被填埋的问题。今年4月这家咖啡连锁店决定回收所有投放市场的咖啡杯。
Launched this year in partnership with five national waste collectors – each responsible for collecting, sorting and transporting the cups to recycling plants across the UK – Costa said it pays a £70 supplement for every tonne of cups collected.
Costa今年和5家全国性废品回收公司合作,每一家都负责在全英国将杯子收集、分类并运送到回收厂,每回收一吨咖啡杯Costa补贴70欧元。
This year alone, the company expects to recycle “at least” 100 million cups and up to 500 million – the equivalent of it’s entire yearly sales of takeaway cups and a fifth of those consumed in the UK (2.5bn) each year – by 2020.
只今年一年该公司预计能回收“至少”1亿只杯子,到2020年能回收5亿只,相当于Costa全年外带杯子销售量,或每年英国杯子使用量(25亿)的1/5。
As well as benefitting the environment, the initiative will also support the only three paper mills in the UK that can “correctly” recycle coffee cups, who will move from recycling 14 millions cups to 100 million this year alone.
这款杯子的推出不仅环保,而且能促使英国仅有的三家造纸厂能“正确”回收咖啡杯,仅仅今年它们的杯子回收量就能从1400万增长到1亿。

11 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

Why Do British Love Tea So Much?
英国人为什么这么喜欢茶?

获得101好评的回答@Stefan Trifonov

Well, to put it simply- they started to drink tea because they didn’t have much coffee.
简单来说,欧洲人开始喝茶是因为他们并没有太多咖啡。
Tea is a stimulating drink and in most cultures there has traditionally been some stimulating beverage that helps people start or get through their day.
茶是一款提神饮料,而且在大多数文化中,提神饮料可以帮助人们开始或者度过他们的一天。
Why the Brits drank more tea and not coffee comes down to what was available and affordable to them. Other European countries had easy and affordable coffee through their trading routes, while tea was much more affordable for the British than coffee from their colonies and trading partners.
为什么英国人更喜欢喝茶而不是咖啡的原因在于茶可获得也有供货来源。其他的欧洲国家可以通过他们的贸易路径轻松获得咖啡,而英国人可以从他们的殖民地和贸易伙伴那里轻而易举的获得茶叶。

获得122好评的回答@Alan Mellor

I don’t know why I do, but I do!
我不知道为什么我喜欢喝茶,但我确实喜欢。
It’s hard to beat the flavour of a properly brewed English Breakfast tea with just the right amount of milk.飘着清香的英国早餐茶加入适量的牛奶,那味道令人难以抗拒。
I reckon tea has indirectly powered quite a few household products, through me turning tea into code 🙂
我认为茶无形当中带动了一些家用产品,茶其实成了一种行为准则。

10 / 12 / 2020
  1. 星图注册官网《Q3249-1383 》In a small bowl, combine equal parts warm water and sweetened cocoa powder.
    在一个小碗里,放入等份温水和甜可可粉。
  2. Stir until it forms a smooth syrup.
    搅拌成浆;
  3. Pour 2 Tbsp. of the syrup into an 8 oz. cup.
    再舀2汤勺的浆放入一个8盎司的杯子中;
  4. Add a shot (1 oz.) of espresso or double-strength, dark-roasted coffee. (To brew double-strength coffee, use 4 Tbsp. of ground coffee for every 6 oz. of water.)
    加一盎司的炭烧咖啡,或者特浓咖啡(如果想煮更浓的咖啡,就加4汤勺的咖啡粉,配以6盎司的水,这样煮出来的味道更香浓)
  5. Fill the rest of your cup with steamed milk. (If you don’t have a milk steamer, heat milk on the stove to between 140 and 160 degrees.)
    在杯子中倒满蒸牛奶,如果你没有牛奶蒸笼,就将牛奶在小锅中煮,温度为140-160度适宜)
  6. Top with whipped cream and enjoy!
    在咖啡上加点奶油花,好了,一杯热呼呼的星巴克咖啡,敬请享用吧!!
09 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

Do people go to Starbucks for good coffee?
人们去星巴克是为了喝好咖啡吗?

获得413.6k好评的回答@Glyn Williams:

I go to Starbucks to do work. I can rent a desk there for a few dollars an hour. I get a reasonable internet connection and for some reason, I can focus there. The coffee is not that great but I regard it as fee.
我去星巴克是为了工作。我可以在那儿一小时花几美元租一个桌子,还能上网,而且由于某种原因,我在那儿能集中精神。咖啡并不是特别好喝,但也算得上是咖啡。

获得23.9k好评的回答@Bridget O’Neill:

I believe the reason so many people enjoy it is because Starbuck’s espresso is a dark roast with a strong (dare I say bitter) flavor to which, when you add sweet and creamy ingredients to, you can still taste the coffee. That’s key. Starbuck’s coffee goes well with cream and sugar, if you’re into that. It’s strong and bold no matter what you do to it.
我想这么多人喜欢星巴克是因为星巴克的浓咖啡是一种焦炒咖啡,味道很冲(可以说是很苦),加糖和奶后依然能品尝到咖啡的味道,这才是关键。星巴克的咖啡加奶和糖很好喝,如果你喜欢这种喝法的话,无论加什么都很苦很涩。
In my experience as a Barista I’ve tasted some beautiful, single origin coffee beans, medium roast, they had interesting and varied flavor profiles (sometimes “tea-like”) , and they were all delicious as is, black, but it (practically) ruined them if you add cream and sugar.
做咖啡师的经历使我品尝到了一些很美味、原生态味道的咖啡豆,中度烘焙后它们的味道很特别,会有各种味道(有时像茶的味道),并且黑咖啡口感都不错,但其实加奶和糖会影响口感。
If someone likes a strong cup of coffee, to which they like to add cream and sugar to, they would typically complain about a light or a medium roast.
如果有人喜欢特浓咖啡,还喜欢加奶和糖的话,那一定不喜欢轻度或中度烘焙的。
Ultimately, people like what they like, and they don’t really care why.
最后我想说的是,人们喜欢就是喜欢,很少会去探究其背后的原因。

获得4.6k好评的回答@Deepak Shukla:

You need to broaden your interpretation of what the words ‘good coffee’ mean.
你需要扩展一下对“好咖啡”的理解。
If you’re an Italian purist it means the quality of the bean, where it’s bought in from, how it’s pressed and then served into the cup.
如果你是意大利的纯粹主义者,那“好咖啡”就是指咖啡豆的品质、原产地、研磨和冲泡方式。
But you (I’m taking leap here) live in NON-MEDITERRANEAN country. If you do. Here is what ‘good coffee’ means:
但你(我简单说)住在非地中海国家,如果是这样的话,下面才是“好咖啡”的意义:
Finding a convenient ‘reason’ to sit, relax and do nothing with the people you love/care for.
找一个合适的理由和你爱或喜欢的人坐在一起放松一下,什么都不做。
So yes. Starbucks do do ‘good coffee’.
所以,对,星巴克确实有“好咖啡”。

08 / 12 / 2020

星图注册官网《Q3249-1383 》Hello,欢迎来沪江网校学习

新人福利!→→热门好课,0元任性学

What’s the smartest thing you’ve ever seen someone do?
你见过别人做什么最聪明的事?

获得32.8k好评的回答@Anurag Chaudhary:

When I was in the Gandhinagar office of TCS, a juice seller (20 something) at the cafeteria used this amazing hack for increasing his sales.
我在交通管制站的甘地纳格尔办事处时,自助餐厅里一个卖果汁的人用这一妙招来提高销售量。
So, during the peak hours, he found it difficult to manage since he didn’t have any help on his counter. The employees would rush to him with their coupons for bournvita, cold coffee, mixed juice, shakes and everything else, all at once. With only two mixers and two human hands, he had his limitations and often the customer would have to wait for half an hour or more. He didn’t even have a refrigerator.
所以在就餐高峰期他发现应付不过来,因为前台没人帮忙,店员们拿着吉百利、冰咖啡、混合果汁、奶昔等各种优惠券一起来找他。店里只有两个搅拌机,他只有两只手,条件有限,顾客经常至少要等半小时,他甚至连冰箱都没有。
I would look at him for days and would feel pity at him. Then, a month later, I noticed a change at his counter. The customers were still aplenty but instead of half an hour, they were getting their orders in 10 minutes.
我观察了他几天,很同情他。可是一个月之后,我注意到他的柜台发生了变化,顾客仍然很多,但他们不用再等半小时了,10分钟就能拿到饮品。
So what he did was, he had made an estimate of what kind of drinks most people have at his counter. He had decorated an entire row of plastic glasses with bournvita in it, waiting for the hot milk to be poured. Something similar was done for oreo shake and cold coffee too. So, he was saving time on tearing packets and peeling off fruits and spooning out bournvita and sugar into the glasses. By the time he juiced fruits for one order, he had already supplied 5 glasses of bournvita and so on. I also noticed that he had worked on his hand eye coordination and speed. He was mixing things fast and had replaced glasses with plastic glasses and cups. Instead of keeping it in the corner, he kept the trash bucket, near his feet. He stood at one place and did 5 different things.
他是怎么做到的?他估算了一下大部分人在他那儿会点哪种饮品,他在一整排塑料杯里放好吉百利,只等着加热牛奶就搞定了,他也准备了奥利奥奶昔和冰咖啡。这样就能省下时间去撕包装、剥水果皮、舀出吉百利、往杯里加糖。他榨一份果汁的时间都能卖出5杯吉百利了。我还注意到他训练了手眼协调能力和速度。他混合东西速度很快,把玻璃杯换成了塑料杯和小杯子。他把垃圾桶从角落里挪到了脚边上,他站在一个地方同时能做5件事。
He told me he never went to school after class 4th because he hated mathematics, but he so efficiently understood and applied the demand supply curve for his profit.
他跟我说4年级以后就辍学了,因为他讨厌数学,但却把供求曲线弄得如此明白并用来赚钱。

07 / 12 / 2020

 星图注册官网《Q3249-1383 》詹森庄园位於巴鲁火山的西侧Volcon,总面积1200公顷,农场的土质是含丰富养分的火山灰土壤,因为艺伎咖啡必需种植在高海拔的区域,海拔约1750公尺,咖啡园散在各个农场里,无法形成一个规模化的作物,产量无法提升,价格自然不斐。

詹森庄园瑰夏

2013 年巴拿马精品咖啡协会(SCAP)所颁发的最佳巴拿马咖啡奖,有了一个新的入围者!就是卡尔詹森-的詹森庄园艺伎品种!又称其为“咖啡界的香槟”。饱满茉莉花香气与细腻莓果韵味, 口感干净、蜂蜜、荔枝风味。

瑰夏具有饱满的甜味,极为干净的口感,丰富的气味一直从浆果、柑橘味蔓延到芒果、木瓜和桃子的味道。一种非常明显的香柠檬(佛手柑)一般的余味也是其典型的杯测属性。迄今为止,瑰夏,一直是咖啡品种中的冠军。

詹森瑰夏在国内比较少听闻,是因为詹森庄园都是以内销为主,没有做出口。在此高海拔、养分丰富的火山土壤、充沛的降雨和适合的温度下,詹森庄园渐渐成为巴拿马各庄园中瑰夏产量第二的庄园,且庄园内有50%种植的都是瑰夏品种咖啡树

采摘的咖啡豆称“牛血红咖啡樱桃”,甜度特别高。

为了维持自然环境的平衡,詹森庄园同时经营畜牧业与咖啡种植,而目前其家族已有三代共同经营此庄园。

平均海拔约1700米,庄园内覆盖着养分丰富的火山土壤,降雨充沛,温度适宜。詹森家族的经营者们都遵循环境友好的经营原则,采取100%可持续性种植方式,还专门修建处理厂将咖啡樱桃处理后用作农场肥料;每公顷土地仅种植2000株瑰夏,确保植株间有足够的土壤;庄园一半区域都是种植瑰夏,位列巴拿马瑰夏产量第二名,每一批生豆都有高辨识度的批次号,100%可溯源。

04 / 12 / 2020

  星图注册官网《Q3249-1383 》咖啡在生活工作中已经成为一种至关重要的饮品,另外瑞幸咖啡一出现,很多不喝咖啡的人也因为可以免费喝而喝上了咖啡,面对即将到来的咖啡消费大军,此时的我们是不是应该抢先补充一些咖啡的常识以保证我们在人流中的高段位。今天一起看一下品手冲咖啡时的哪些细节影响到了它的风味。
  
  1、你喝手冲咖啡时大口满灌吗?
  
  很多朋友为了表示对咖啡师的尊敬,有时候面对眼前的咖啡会一口干,这种举动确实对咖啡师是真爱,但是重点是你尝到咖啡的味道了吗?喝咖啡并不是本着“感情深,一口闷”的操作准则,咖啡不同于酒,只有分开小口分量的品尝,你才能体会到咖啡中含有的不同风味,我想“一口闷”的咖啡应该尝不出烟熏、坚果、回甘等味道的吧。
  
  2、咖啡一端上来就想加调味料?
  
  其实在店里时常看到很多爱喝咖啡的朋友总习惯喝前先加糖,总说味道太苦喝不了。有个经常光顾的朋友每次都有同样的要求“一杯冰美,多糖多冰,打包!”他的要求从来没有改变过。
  
  也许很多朋友都是类似的情况,需要咖啡中的咖啡因,却从给它个机会去展现自己的风味。对于任何手冲咖啡来讲,如果端上来就加糖或加奶,我想那不仅是辜负了咖啡原本的香醇,也辜负了咖啡师的一番用心。所以,点手冲一定要先喝一下最原本的咖啡味道。
  
  3、咖啡最好趁热喝
  
  一杯香浓的手冲咖啡是很容易受到温度的影响的,不管春夏秋冬,“趁热喝”一定是保存咖啡好风味最好的方法。咖啡在自然冷却的过程中不仅会有风味的散失,而且还会凸显不好的风味,一杯风味失衡的手冲咖啡口感酸涩差劲也不奇怪。
  
  所以手冲咖啡要趁热享用。